The staff is composed of several professionals, coordinated by:
Mr. Sebastian Heydecker
(German native speaker)
Ms. Claudia Lobbia (Italian native speaker)
Ms. Monica Rossi (Bilingual Italian/English)
Barbara D'Eramo (Italian native speaker)
Our team includes several native speaking professionals specialized in various sectors. Each one has a sound cultural background and each translator perfectly complies with our objectives of quality, precision and punctuality.
Most of them are members of the register of professional translators and interpreters of the Chamber of Commerce or the competent Court.
Our method of work
The method of work of HT&CS starts from the objectives set by our customer. We are then committed 100% to fulfill the objectives within the established deadline. In fact we are able to choose the most suitable expert for each project: both the translator and the interpreter.
We prepare a database for each customer or sector to create a glossary of the relating technical terms.
This means total safety for our customer and our work.